Китайская каллиграфия, как проявление зримого образа состояния души. Центр Дамо.

Приглашаем всех желающих на бесплатные мастер-классы по китайской каллиграфии, рисунку и живописи и китайской чайной церемонии 24 августа 2013г. с 12.00 до 18.00 на территории ВВЦ у фонтана «Дружба народов».
Мариам Гарганджия - мастер каллиграфии, сотрудник Центра Дамо
Как и полагается, надо бы начать с определения того, что такое каллиграфия. Но уверена, эту информацию вы с лихвой найдёте в интернете или любом словаре. Я же лучше постараюсь донести до вас тот глубинный замысел, не иначе как самим небом, заложенный в это таинственное понятие «китайская каллиграфия».
Все, кто когда-либо видел, как мастер-каллиграф создаёт истинное произведение искусства из плавных и неторопливых движений кистью на белой бумаге, не смог остаться равнодушным. Даже наблюдение этого творческого процесса способно поднять нашу душу на более высокий уровень. Так в чём же секрет этого действа?
Для китайцев никакого секрета и нет, потому что они живут в полном согласии с собой и окружающем их миром, по законам природы и уравновешенного существования мужского и женского начал (Инь阴yīn и Ян阳yáng).Именно эти энергии, точнее законы их взаимодействия и лежат в основе каллиграфии, проникающие в кончик кисти каллиграфа и направляющие его по энергетическиммеридианам Вселенной, находя закономерное завершение в прекрасном произведении - иероглифе. Порой, нам не ведомо в какой момент эта энергия захватывает нас и мы способны часами создавать и созерцать.
Однако, для европейца иероглифика всё же – непривычна, а поэтому загадочна и привлекательна, поскольку с детства нас учили выражать мысли с помощью слов, состоящих из букв, в отличие от китайца, для которого иероглиф – это, прежде всего, средство общения и передачи информации.Есть мнение, что заниматься китайской каллиграфией без изучения языка, не имеет смысла, так как изучение хотя бы азов даст вам возможность лучше понять смысл того, чем вы занимаетесь и глубже проникнуть в суть этой великой культуры. Но мне кажется, каждый может найти в каллиграфии что-то для себя. Ведь дажедалеко не каждый китаец способен оценить по достоинству настоящее искусство каллиграфии. В этом отношении, европеец, не зная значения иероглифа и рассматривая его как некий рисунок, может подсознательно уловить его гармоничное расположение в пространстве.
А знаете ли вы, что иероглиф, обозначающий само слово «иероглиф» (字 zì) состоит из ключа «крыша» и графемы «ребёнок», где крыша символизирует храм. Дело в том, что в древнем Китае именно с момента принесения новорождённого в храм и нарекания его именем, устанавливалась прочная связь между его предками и будущими поколениями. Поэтому для китайцев столь важно правильно подобрать иероглифы в имени ребёнка, потому что они будут определять всю его будущую судьбу, ведя по жизни и принося благословение неба.
Самое время спросить, что же это для меня - каллиграфия? Теперь, видимо, уже часть меня, закрепившаяся в глубинах подсознания, ведущая по жизни, направляющая, успокаивающая вечно бегущие ритмы жизни, спасающая в минуты слабости и неизменно вдохновляющая на новые шаги. Когда бы вы не начали заниматься, первые минут двадцать дадутся вам довольно тяжело, даже при правильном и твёрдом настрое. Время покажется вам остановившимся, мухи, вдруг, резко обнаружат своё присутствие, а правильная поза – жутко неудобной и заставляющей постоянно ёрзать на стуле. Сосредоточиться будет очень сложно, а держать кисточку –непривычно. Это всё очень напоминает начальные практики медитации, не правда ли? Но знаете, что я хочу вам сказать, результат, как и в медитации, в своё время, обязательно найдёт вас. Асамой большой и, уверяю вас, заслуженной наградой, станет, однажды, красиво выведенный, пусть даже самый простой, но всё же настоящий иероглиф – средоточие не просто смысла, а целой культуры, многовековой традиции древней страны, пленяющей нас на протяжении многих веков.

Каллиграфия - на ВВЦ JPG

Начинать всегда трудно. Вспоминаю, как первый час своего первого урока я писала только одну точку (点diǎn), точнее три её разновидности. Понимаю, трудно поверить, что точек может быть несколько, но в китайской каллиграфии это именно так. И у каждой есть свои нюансы написания. Учитель то и дело подходил и поправлял мою руку, попутно настойчиво разворачивая коврик – подстилку перпендикулярно столу. Оказалось, очень непросто отказаться от привычки держать лист с наклоном по диагонали, как все мы привыкли ещё со школы. Спина должна быть прямая, уровень стола определённый, локоть у новичка всегда опущен на стол вместе с кистью, что стало для меня, например, абсолютной неожиданностью после предыдущего опыта.
Множество правил, порядок написания черт, строго определённое расположение иероглифа в заданном квадрате… Сложностей много, но так же много интересного и полезного. Начинающий сможет постичь что-то абсолютно новое, применив выработанные сосредоточенность, терпение и усидчивость в любой сфере своей повседневной жизни. Знающий же, через каллиграфию, сможет глубже понять культуру изучаемой страны, заново почувствовать интерес к языку и, возможно, приоткрыть завесу тайны китайского менталитета.Всё это будет полезно для физического и духовного здоровья, правильного восприятия красоты и гармонии мираи просто приятного отдыха для души.
В китайской каллиграфии любой сможет найти для себя что-то своё, научившись созерцать мир сквозь призму кончика кисти, опущенную в чёрную тушь и создающую маленькое чудо на белоснежной рисовой бумаге.
В рубрику о Центре боевых искусств Дамо на ВВЦ
Приглашаем всех желающих на бесплатные мастер-классы по китайской каллиграфии, рисунку и живописи и китайской чайной церемонии 24 августа 2013г. с 12.00 до 18.00 на территории ВВЦ у фонтана «Дружба народов».
Подробности на сайте: http://damo.ru/main.php?id=1376
Также проводится набор в группу китайской каллиграфии в Центре изучения боевых искусств и оздоровительных практик «Дамо». Запись у администратора по телефонам: 8(499)7602372, 8(985)2265228




Все свежие новости - на главной странице!



Запись опубликована в рубрике Центр изучения боевых искусств "Дамо" на ВДНХ. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *